E-Lingvo Civitana societo E-lingvo Civitana societo E-lingvo

Saĝa homo komprenos kaj helpos, la ceteraj apenaŭ ...

Solvo ekzistas, sed...

Lernado de esceptoj konsumas naŭdek procentojn - aŭ eĉ pli - de la tempo necesa por bona posedo de ĉiu nacia lingvo. Pro tiu kialo estas ĉiuj naciaj lingvoj kiel komuna komunika rimedo absolute maltaŭgaj. La angla estiĝis el pluraj fontoj, ĝermana, latinida kaj aliaj. Tial ĝi estas handikapita eĉ pluroble ol aliaj eŭropaj naciaj lingvoj. Tial ĝi estas kiel la internacia lingvo la plej malmulte taŭga ...

Kiel oponas la kritikuloj?

Ĉu devas facila lingvo havi limigitajn esprim-kapablojn?

Tio estas erara opinio. Esprim-kapablo ne kreskas kun nombro de esceptoj, sed kun bonkvalito de vortkunmetaj principoj, de la gramatikaj kaj fonetikaj rimedoj. Esperanto estas preciza, preskaŭ matematike preciza lingvo, kiu kun vera simpleco superas aliajn naciajn lingvojn. Ekz. eksterordinaraj estas la tiel nomataj tabel-vortoj (ili estas 45). Ili ebligas tioman precizecon de esprimado, kiun oni ne povas imiti en ajna alia lingvo. Naciaj lingvoj devas uzi priskribojn. Tiun ĉi aserton povas kiu ajn facile verigi.

Kial ĝuste malgranda ŝtato devas doni tiun ĉi impulson?

Grandaj nacioj suferas per, tre milde dirite, per granda nacia fiero. Tiuj nacioj preferos akceptigon de siaj lingvo kaj kulturo, ol ke ili subtenus Esperanton.

Akceptigo de komuna lingvo do estas tipa rolo por malgrandaj nacioj. Tiuj ne havas ajnajn ambiciojn akceptigi sian propran nacian lingvon kaj el Esperanto ili povas profiti plej multe.

Ĉu lerni pli multajn lingvojn?

Amase ekregi du aŭ pli multajn naciajn lingvojn en unu nacio - tio ne eblas!

Tion tute klare konfirmas spertoj el landoj, kie pro historiaj kaŭzoj oni parolas en pluraj naciaj lingvoj, kiel tio okazas ekzemple en Svisio. Nur malplimulto ellernas duan nacian lingvon je bona nivelo.

Eŭrolingvo ne estas kontraŭ la naciaj lingvoj

Ĉu estos havosenca lerni ankoraŭ aliajn, naciajn lingvojn?

Tute certe jes. Ja ekzistas homoj, kiuj deziros konatiĝi ĝisfunde kun homoj de alia nacio, aŭ deziros en la alia nacio vivi (labori, fondi la familion, firmaon, ktp.). Por tiaj homoj estos plue tre utile lerni bone fremdan lingvon. Sed tio estos por ili sufiĉe faciligite ekde la sama komenco, ĉar ili ĉiam ankaŭ kapablos interkompreniĝi per Esperanto.

La eŭropa ne povas esti iu ajn nacia lingvo!

Eŭropo povas identiĝi kun neniu nacia lingvo!

Ĉar nacia lingvo identigas la nacion, ne estas tute penseble, ke ĉiuj eŭropaj nacioj identiĝus kun iu nacia lingvo. Tio neniam okazis, kaj neniam okazos. Lingvo estas simple esprimo de specifa pensado de ĉiu nacio. Al tio respondas ankaŭ sintakso de frazoj kaj multaj aliaj realaĵoj. Nacioj simple ne permesos anstataŭon de la propra lingvo per iu fremda lingvo.

Kion vi havas kontraŭ la angla?

Malfacile legi, malfacile skribi...

La angla estas la linvo plej malmulte fonetika el ĉiuj eŭropaj lingvoj. La vortoj estas alimaniere prononcataj kaj alimaniere skribataj. Ekzemple -oo- estas prononcata unufoje kiel a, alifoje kiel u, kaj ankoraŭ alifoje kiel o (angle: blood, pool, floor - prononcu: [blad], [puul], [floor]). Kaj la situacio povas esti ankoraŭ pli malbona. Oni povas trovi kazojn, kie ekzistas eĉ sep diversaj similaj prononc-manieroj, aŭ skrib-formoj. Tio kompreneble gvidas al signifaj komplikaĵoj, kaj estas necese lerni paralele, kiel iu angla vorto estas prononcata, kaj kiel ĝi estas skribata. Kun tio ĉi havas problemojn eĉ denaskaj angle parolantoj.

Unu vorto – dekoj da signifoj... (la neelĉerpebla fonto de ŝercoj)...

La baza probleno de la angla estas ĝia eksterordinara multsignifeco de vortoj (polisemio). Unu esprimo povas havi eĉ dekojn da signifoj. Tio estas vera problemo ne nur dum interkompreniĝo, kiun oni devas „kapti" el la kunteksto, sed ankaŭ por prilaboro de teksto aŭ de vorto helpe de komputiloj. La angla atingas precizigon de esprimo per vort-kunligoj - t.n. idiomaĵoj. Ne necesas substreki, ke tiuj ĉi idiomaj vort-kunligoj ne estas regulaj, kaj ne ĉiam logikaj.

La prapatro Ĉeĥo turniĝu en la tombo...

Ĉar la angla lingvo estas tiom malfacila kaj ĝia ekscio alportas avantaĝojn, ni do enkonduku la anglan en infanĝardenoj, ni enkonduku instruadon en lernejoj ankaŭ en la angla, ni anstataŭigu ĉeĥajn surskribojn sur skatoloj de detergentoj por lavado de tolaĵoj, kaj sur etikedoj de marmeladoj, ni enkonduku la anglan ankaŭ en televidaj novaĵoj (en filmoj tio ja jam ofte okazas). Post du generacioj ni povos la ĉeĥajn pasportojn interŝanĝi por la britaj aŭ por la usonaj. La prapatro Ĉeĥo, aŭ la Husanoj turniĝu en la tomboj, kaj sankta Venceslao vane frapu per la pikstango al la roko de la monto Blanik...

Ĉu la angla lingvo estas bremso de progreso?

Por serĉi informojn en la interreto oni hodiaŭ uzas ŝlosilajn vortojn, kiujn oni metas en guglon (en:Google), aŭ en alian serĉilon. La sukceso estas principe influita de elekto de la ŝlosilaj vortoj. Sed ankaŭ tiam aperas multe da nekonvenaj referencoj (tiel nomataj hitoj) kaj post la unuaj dek paĝoj la serĉado finiĝas.

  antaŭa paĝo 1 / 3